Guide d'utilisation Téléphone à cordon/sans fil de 5,8 GHz avec répondeur téléphonique E5909B avec afficheur et afficheur de l'appel en att
6Comment débuter6Installation du socleInstallez le socle tel que démontré ci-dessous. Choisissez un endroit central dans votre maison et :• À l&apos
7Comment débuter7Installation et charge des pilesRaccordez le socle et installez la pile tel que démontré ci-dessous. Après l’installation, déposez l
8Comment débuter8Installation muraleLe socle du téléphone à haut-parleur mains libres peut être installé sur une plaque murale standard, tel que démon
9Comment débuter9Attache-ceinture et casque d'écouteInstallez l’attache-ceinture tel que démontré ci-dessous, si désiré.Verrouillez l’attache-cei
10Fonctionnement du téléphone10Réglages du combinéVous pouvez changer les réglages de votre combiné sans fil. Chaque combiné fonctionne en tant qu’un
11Fonctionnement du téléphone11Réglages du combinéRéglage de la date et de l'heure du combinéLe combiné affiche la date et l’heure lorsque vous n
12Fonctionnement du téléphone12Réglages du combinéRéglage de la sonnerie du combinéCette fonction vous permet de choisir parmi l’une des quatre sonner
13Fonctionnement du téléphone13Réglages du socleVous pouvez changer les réglages du socle afin de changer le fonctionnement du socle.Procédez tel que
14Fonctionnement du téléphoneFonctionnement de base du combiné sans filFaire et recevoir des appelsAppuyez sur la touche PHONE/FLASH (ou n’importe qu
Fonctionnement de baseFaire et recevoir des appelsSoulevez le combiné à cordon ou appuyez sur la touche SPEAKER pour répondre à un appel. Si vous ê
Félicitation pour votre achat d'un appareil AT&T, veuillez lire les mesures de sécurité importantes de la page 52 à 54 de ce guide.BESOIN D&a
16Fonctionnement du téléphoneOptions en cours d'appelRéglage du volume Appuyez sur la touche CIDV ou ^DIR du combiné ou VOLUME du socle afin de r
17Fonctionnement du téléphoneOptions en cours d'appelTonalité temporaireSi votre service téléphonique est à impulsions vous pouvez permuter à la
18Fonctionnement du téléphoneTransfert d'appelsTransfert d'appelsPour transférer un appel extérieur d’un combiné sans fil l’autre :1. Appu
19Fonctionnement du téléphoneAppels interphoneAppels interphoneVous pouvez utiliser l’interphone pour converser entre le socle et le combiné. Appuyez
20Fonctionnement du téléphoneAppels interphone (suite) Appels interphone Pendant un appel, vous pouvez transférer l'appel du socle à un combiné s
21Fonctionnement du téléphoneAppels interphone (suite) Appels interphone Transférer un appel du combiné à cordon au combiné sans fil: • Appuyez sur l
2222RépertoiresRépertoires (combiné et socle)Votre téléphone est doté de deux répertoires distincts, un pour le combiné sans fil et l’autre pour le so
23Répertoires23Composition abrégée (combiné sans fil)Sur le combiné sans fil, les numéros les plus fréquemment conservés de manière à ce qu’ils soient
24Répertoires24Composition abrégée (combiné sans fil)Créer une entrée dans le répertoire• Appuyez sur la touche MENU/CHAN pour débuter.• Appuyez sur
25Répertoires251MENU/CHAN3DIRECTORY2SELECT/TRANSFERENTER NAME PAT JOHNSON_ Entrer des noms dans les répertoiresEntrer un nom• Appuyez sur la touche M
Selon le service auquel vous êtes abonné, il est possible que vous voyiez affiché le numéro de téléphone de l’appelant ou le nom et le numéro de l’app
26Répertoires26Entrer un numéroUtiliser les touches du clavier pour entrer un maximum de vingt-quatre chiffres. Lorsque le numéro est com-plet, appuy
27Répertoires271^DIRDIRECTORY2^DIR^DIRADAM5551234 BETH5554321 5JOHN5550123 Recherche dans le répertoireProcédez tel que décrit à gauche pour défiler à
28Répertoires281^DIRRÉPERTOIRE2^DIRADAM5551234 3SELECT/TRANSFER^DIR^DIRCopier, éditer ou effacer une entréeVous pouvez entrer des données du répertoir
29Fonctionnement de l'afficheurComment fonctionne l’afficheurSi vous êtes abonné au service de l'afficheur offert par votre compagnie de tél
3030Fonctionnement de l'afficheurVous pouvez utiliser cet appareil avec le service de l’afficheur régulier et vous pouvez utiliser les autres fon
31Fonctionnement de l'afficheur31Capacité de la mémoireCapacité de la mémoireChaque combiné peut conserver en mémoire jusqu’à trente données de l
32Fonctionnement de l'afficheur32Mémoire de l'afficheurComposer un numéro à partir du répertoire de l’afficheur• Appuyez sur la touche CIDV
33Fonctionnement de l'afficheur33Mémoire de l'afficheur• Appuyez sur la touche SELECT/TRANSFER pour éditer le numéro de téléphone. Vous po
34Fonctionnement de l'afficheur34Mémoire de l'afficheurEffacer toutes les données du répertoire de l'afficheur• Appuyez sur la touche
35Fonctionnement de l'afficheur35Appel en attenteSi vous êtes abonné au service de l'appel en attente auprès de votre compagnie de téléphone
ARRÊT!Consultez la page 7 pour des instructions simplifiées.Vous devez charger les piles et initialiser l'appareil avant de l'utiliser.MISE
3636Fonctionnement du répondeur téléphoniqueNombre de messagesLe répondeur téléphonique peut enregsitrer un maximum de 96 messages, selon la durée de
37Fonctionnement du répondeur téléphonique37Horodateur vocalRégler la journée et l’heureAvant la lecture de chaque message, le répondeur annonce la jo
38Fonctionnement du répondeur téléphonique38Messages d'annonceLes messages d’annonce sont les messages que les appel-ants entendent lorsque le ré
39Fonctionnement du répondeur téléphonique391.SETUP3.SETUP -OU -Appuyez jusqu’à ce que la fonction désirée soit annon-cée (voir la liste à droite)Appu
40Fonctionnement du répondeur téléphonique40Lecture des messagesAppuyez sur la touche PLAY/STOP pour écouter vos messages. Le répondeur annoncera le
41Fonctionnement du répondeur téléphonique41Enregistrement et lecture des mémosLes mémos sont des messages que vous enregistrez vous même. Ils sont s
42Fonctionnement du répondeur téléphonique42Messages de la fenêtre d'affichageLa fenêtre d’affichage indique le nombre total des mémos ou de mess
43Fonctionnement du répondeur téléphonique431.Accès à distanceUn code d’accès à deux chiffres est nécessaire pour vous permettre d’accéder à distance
44Appendice44CONNEXION...Le combiné attend la tonalité.DOIT ÊTRE RECHARGÉLe bloc-piles du combiné est épuisé. Déposez le combiné sur le chargeur afin
45Appendice45“Beep-Beep...Beep-Beep...”(bips doubles à toutes les cinq sec-ondes)La pile du combiné est très faible. Déposez le sur le chargeur pour l
Comment débuterGuide de référence rapide ...2Nomenclature des pièces ...4Avant de débuter ...
46Appendice46DépannageSi vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre téléphone, essayez les mesures correctives ci-dessous. Pour le servic
47Appendice47L’inscription ‘AUTRE COMBINÉ EN FONCTION’ (puis) ‘HORS DE PORTÉE’ appa-raît à l’affichage du combiné sans fil. • Déposez le combiné san
48AppendiceDépannage J’entends des interférences, ou mon sig-nal est faible lorsque je suis près du socle.• D’autres appareils électroniques peuvent
49AppendiceDépannageMon com-biné ne sonne pas lorsque je reçois un appel.• Assurez-vous que la sonnerie soit activée. Consultez la section se rappo
50AppendiceDépannageLe voyant de CHARGE est hors fonction.• Nettoyez les bornes de charge du combiné et du socle à l’aide d’une efface à crayon ou
51AppendiceSolutions com-munes pour les appels électro-niques.• Si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement, tentez de déposer le combiné sur
52Appendice52Mesures de sécurité importantesCe symbole prévient l'utilisateur de la présence de directives importantes de fonctionnement et d&apo
53Appendice53Instructions de sécurité importantesParticulièrement en rapport avec les téléphones sans fil• Confidentialité : Les mêmes caractéristiqu
54Appendice54Instructions de sécurité importantesMesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organismeStimul
55Appendice55 Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications ‘FCC’ aux États-Unis et aux e
2Comment débuter2TOUCHE DE L'AFFICHEURV (diminution/augmentation)Appuyez sur la touche CIDV lorsque le téléphone n'est pas en cours d'u
56AppendiceRenseignements relatifs à l’homologation de la Commission fédérale des communications (FCC), article 68 et à l’ACTA :Si l’appareil s’avérai
57Article 15 des règlements du FCCCertains dispositifs téléphoniques génèrent, utilisent et peuvent émettre des fréquenc-es radio et, s’ils ne sont pa
58Garantie limitéeLes marques AT&T sont utilisées sous licence. Toute réparation, tout remplacement ou tout service sous garantie et toutes les q
59Garantie limitée4 Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée? Cette garantie limitée ne couvre pas :• Les produits ayant été soum
60Garantie limitée6 Que devez-vous retourner avec le produit afin d’obtenir le service sous garantie? Vous devez :a. retourner l’emballage origin
61AAdaptateur CA, 6, 8Afficheur, effacer des données, 34Afficheur, effacer un numéro, 33Afficheur, mémoire du répertoire de l’, 29Alerte, tonalités
62Spécifications techniquesFréquences RF(Combiné au socle)5863.8 MHz — 5872.5 MHzModulation FMFréquences RF(Socle au combiné)912.75 MHz — 917.10 MHzCa
Téléphone à cordon/sans fil de 5,8 GHz avec répondeur télé-phonique E5909B© 2006 Advanced American Telephones. Tous droits réservésAT&T et le sym
© 2006 Advanced American Telephones. Tous droits réservés.AT&T et le symbole du globe sont des marques déposées de la corporation AT&T, sous
3Comment débuter3Guide de référence rapideSocle • INTERCOM/CID DEL: Appuyez sur cette touche pour effacer la donnée du répertoire de l’afficheur prés
4Comment débuter4Nomenclature des piècesRappelez-vous de conserver la facture d’achat ainsi que le matériel d’emballage pour le cas où vous deviez ret
5Comment débuter5Avant de débuterÀ propos de l’afficheur des données de l’appelant Cet appareil est doté de l’afficheur de l’appel en attente (CIDCW)
Komentáře k této Příručce